partnersuche muegeln singles menden sauerland kostenlos tageshoroskop krebs frau single heute fixie singlespeed wien türkei single bergheim erft partnervermittlung lugansk partnersuche mönchengladbach single treffen trier single david bisbal diez mil maneras partnersuche burscheid partnervermittlung selbstständig machen korea partnervermittlung singles mainburg bekanntschaften aus russische frauen single bremen nachbar kennenlernen erlanger nachrichten partnersuche single dresden dating urlaub thailand mann kennenlernen ohne anmeldung linda hesse neue single hoe flirten kostenlose singletreff bar hamburg singleurlaub deutschland partnervermittlung wir zwei singlehoroskop steinbock morgen erlangen single party singletreff eschweiler localizar mi celular android robado iphone datenvolumen kontrollieren lugares

Über mich

Staatlich geprüfte und durch den Präsidenten des Landgerichtes Nürnberg-Fürth ermächtigte Übersetzerin und Dolmetscherin.

Vita

Ich bin 1970 im Süden der ehemaligen Sowjetunion - im heutigen Kasachstan - geboren. Nach der Schule absolvierte ich im Jahre 1990 ein 3,5-jähriges Studium an der technischen Fachschule der Leichtindustrie in Alma-Ata mit dem Abschluss „Verfahrenstechnikerin".

Mit 21 Jahren zog ich zusammen mit meiner Familie nach Deutschland.

Hier habe ich um weiter studieren zu können erstmal einen akademischen Sprachkurs von der Otto-Benecke-Stiftung in Nürnberg besucht und danach, im Jahre 1994, die allgemeine Hochschulreife am Bayernkolleg Schweinfurt erworben. Eben hier entwickelte sich meine Liebe zu der deutschen Sprache.  Die Faszination über die Schönheit der immer mehr lieb gewonnenen Sprache und Kultur und die Möglichkeit meine Muttersprache (Russisch) in die berufliche Zukunft mitzunehmen machten mir die Entscheidung meine berufliche Richtung zu ändern überraschend leicht.

1994 begann ich das Studium am Institut für Fremdsprachen und Landeskunde in Erlangen. Die Kombination der gewählten Fachgebiete Technik und Wirtschaft war bei den Vorkenntnissen aus meinem Erststudium in Kasachstan nur naheliegend. 

Im September 1997 legte ich erfolgreich gleich in zwei Fachrichtungen die staatlichen Prüfungen für Übersetzer ab. Im Dezember 1997 folgte dann die staatliche Prüfung für Dolmetscher in der Fachrichtung Technik.

Anfang 1998 zog ich nach Aschaffenburg zurück und nahm kurze Zeit später die Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin ab.

Fachkompetenz

Kasachstan
1986 — 1990 Technologische Fachschule / Alma-Ata (Abschluss: Verfahrenstechnikerin)

Deutschland
1991 — 1992 Akademischer Sprachkurs / Nürnberg
1992 — 1994 Bayernkolleg Schweinfurt / dt. allg. Hochschulreife
1994 — 1997 Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde Erlangen
Abschluss 1997 Staatliche Prüfung für Übersetzer und Dolmetscher für die Russische Sprache, einschließlich:

  • Staatliche Übersetzerprüfung im Fachgebiet Technik
  • Staatlich Übersetzerprüfung im Fachgebiet Wirtschaft
  • Staatliche Dolmetscherprüfung im Fachgebiet Technik
  • Prüfung im Fachgebiet Gerichts- und Behördenterminologie
  • Zusatzfach Urkundenübersetzen
1998 Öffentliche Bestellung und Vereidigung durch Präsidenten des LG Nürnberg-Fürth
1998 Aufnahme der freiberuflichen Tätigkeit (Vollzeit)